フィリピン手話
From AASL
Line 41: | Line 41: | ||
==■文献== | ==■文献== | ||
+ | Philippine Federation of the Deaf. 2007. Status Report on the use of sign language in the Philippines. PFD(Philippine Federation of the Deaf) unpublished report. | ||
+ | |||
+ | Philippine Federation of the Deaf. 2005. ''A compilation of signs from regions of the Philippines. Part 1.'' Quezon City: LFS Printing Services, Inc. | ||
+ | |||
+ | 大杉豊. 2005.「特集にあたって」『手話コミュニケーション研究(特集: フィリピンろう者社会の動向)』(全日本ろうあ連盟日本手話研究所)56(2005.06): 1. | ||
+ | |||
+ | マルティネス, リーザ・B. 2005.「フィリピノ手話: 過去を理解し、未来を展望する」『手話コミュニケーション研究(特集: フィリピンろう者社会の動向)』(全日本ろうあ連盟日本手話研究所)56(2005.06): 2-11. | ||
+ | |||
+ | 森壮也. 2005.「フィリピンのろう社会のあけぼの」『手話コミュニケーション研究(特集: フィリピンろう者社会の動向)』(全日本ろうあ連盟日本手話研究所)56(2005.06): 12-21. | ||
+ | |||
+ | 『手話コミュニケーション研究(特集: フィリピンろう者社会の動向)』(全日本ろうあ連盟日本手話研究所)56(2005.06): 1-32. | ||
+ | |||
+ | Philippine Deaf Resource Center and Philippine Federation of the Deaf. 2004. ''An Introduction to Filipino Sign Language.'' Quezon City: Studio Graphics. | ||
+ | |||
大杉豊 (構成). 2004.「アジア太平洋地域での実用手話辞典製作プロジェクトについて」『手話コミュニケーション研究 (特集: ベトナムのろう者と手話)』(日本手話研究所)53(2004.09): 12-20. [ [[カンボジア]]、[[タイ]]、[[フィリピン]]、[[ベトナム]]、[[香港]]に関する内容を含む] | 大杉豊 (構成). 2004.「アジア太平洋地域での実用手話辞典製作プロジェクトについて」『手話コミュニケーション研究 (特集: ベトナムのろう者と手話)』(日本手話研究所)53(2004.09): 12-20. [ [[カンボジア]]、[[タイ]]、[[フィリピン]]、[[ベトナム]]、[[香港]]に関する内容を含む] | ||
中山慎一郎. 2004. 「アジア・アフリカの手話研究-手話と書記言語の語順の比較-」『手話コミュニケーション研究』(全日本ろうあ連盟日本手話研究所) 52 (2004.3):22-26 [特集 第4回 手話研究セミナー. [[ガーナ]]、[[ザンビア]]、[[インドネシア]]、[[タイ]]、[[中国]]、[[ネパール]]、[[パキスタン]]、[[フィリピン]]、[[マレーシア]]に関する情報を含む] | 中山慎一郎. 2004. 「アジア・アフリカの手話研究-手話と書記言語の語順の比較-」『手話コミュニケーション研究』(全日本ろうあ連盟日本手話研究所) 52 (2004.3):22-26 [特集 第4回 手話研究セミナー. [[ガーナ]]、[[ザンビア]]、[[インドネシア]]、[[タイ]]、[[中国]]、[[ネパール]]、[[パキスタン]]、[[フィリピン]]、[[マレーシア]]に関する情報を含む] | ||
+ | |||
+ | 小林昌之. 1999.「アジアのろう者事情(3)フィリピン」『手話コミュニケーション研究』(全日本ろうあ連盟日本手話研究所)31(1999.03): 81-84. | ||
秋山隆志郎. 1995.「世界各国の手話付きテレビ番組および字幕付きテレビ番組」『手話コミュニケーション研究』(日本手話研究所) 19 (1995.12): 20-23. [1995/7/10-15オーストリア ウイーン市で行われた世界ろう者会議にて面接調査. [[ウガンダ]]、[[ザンビア]]、[[タンザニア]]、[[ベナン]]、[[南アフリカ]]、[[インド]]、[[韓国]]、[[シンガポール]]、[[スリランカ]]、[[タイ]]、[[台湾]]、[[日本]]、[[ネパール]]、[[パキスタン]]、[[フィリピン]]、[[香港]]、[[マレーシア]]、[[イラン]]、[[トルコ]]、[[オーストラリア]]、[[ニュージーランド]]に関する情報を含む] | 秋山隆志郎. 1995.「世界各国の手話付きテレビ番組および字幕付きテレビ番組」『手話コミュニケーション研究』(日本手話研究所) 19 (1995.12): 20-23. [1995/7/10-15オーストリア ウイーン市で行われた世界ろう者会議にて面接調査. [[ウガンダ]]、[[ザンビア]]、[[タンザニア]]、[[ベナン]]、[[南アフリカ]]、[[インド]]、[[韓国]]、[[シンガポール]]、[[スリランカ]]、[[タイ]]、[[台湾]]、[[日本]]、[[ネパール]]、[[パキスタン]]、[[フィリピン]]、[[香港]]、[[マレーシア]]、[[イラン]]、[[トルコ]]、[[オーストラリア]]、[[ニュージーランド]]に関する情報を含む] | ||
+ | |||
+ | Martinez, Liza.B. 1995. Turn-taking and eye gaze in sign conversations between Deaf Filipinos. In: Ceil Lucas ed., ''Sociolinguistics in deaf communities.'' Washington, D.C.: Gallaudet University Press. :272-306. | ||
+ | |||
+ | Martinez, Liza.B. 1995. Filipino Sign Language: may kaugnauyan at kabuluhan ba sa Deaf education? Tan Chi King Professorial Chair Lecture. De La Salle University. | ||
+ | |||
+ | Martinez, Liza.B. 1994. A linguistic study of some aspects of Pilipino Sign Language in Manila and Cebu. Unpublished manuscript. Department of Linguistics and Interpreting. Gallaudet University. Washington D.C. | ||
Martinez, Liza B. 1993. Eye-gaze as an element in Filipino Sign Language discourse. In: Winston, Elisabeth A. ed. ''Communication forum. volume 2.'' Washington, D.C.: Gallaudet University, School of Communication. 99-112. | Martinez, Liza B. 1993. Eye-gaze as an element in Filipino Sign Language discourse. In: Winston, Elisabeth A. ed. ''Communication forum. volume 2.'' Washington, D.C.: Gallaudet University, School of Communication. 99-112. | ||
+ | |||
+ | Saulo, Ligaya Gamez. (1990?). ''Say it with signs: a sign language handbook for Filipinos.'' Philippine Registry of Interpreters for the Deaf. | ||
+ | |||
+ | Shaneyfelt, Wayne. 1987. Philippine Sign Language. In:J.Van Cleve ed. ''Gallaudet Encyclopedia of Deafness.'' New York: MacGraw-Hill. 97. | ||
+ | |||
+ | Gorton, L. 1984. A gift of love and language. Deaf education and Peace Corps in the Philippines. In :''Salaysayan.''(December 1984): 18-20. | ||
+ | |||
+ | 1976. ''People of the Silent World.'' Philippine Association of the Deaf, Inc. Makati: Philippine | ||
Revision as of 21:38, 10 February 2010
言語名(日本語) | フィリピン手話 |
---|---|
言語名(英語) | Philippine Sign Language |
地域 | フィリピン |
Contents |
■言語名
フィリピン手話(Philippine Sign Language)
(別名)Filipino Sign Language, FSL
■分布する地域
■話者数
フィリピンにおける聴覚障害者(deaf)人口 100,000人 (Van Cleve 1986).
エスノローグ第16版 より引用
■言語系統
■方言
■言語の特徴
■歴史
■関連する手話言語
■関連する音声言語
■研究機関、学会、大学
■手話辞典
MacFadden, Jane. 1977. Sign as you speak. Cubao, Quezon City, Philippines: Southeast Asian Institute for the Deaf.
■文献
Philippine Federation of the Deaf. 2007. Status Report on the use of sign language in the Philippines. PFD(Philippine Federation of the Deaf) unpublished report.
Philippine Federation of the Deaf. 2005. A compilation of signs from regions of the Philippines. Part 1. Quezon City: LFS Printing Services, Inc.
大杉豊. 2005.「特集にあたって」『手話コミュニケーション研究(特集: フィリピンろう者社会の動向)』(全日本ろうあ連盟日本手話研究所)56(2005.06): 1.
マルティネス, リーザ・B. 2005.「フィリピノ手話: 過去を理解し、未来を展望する」『手話コミュニケーション研究(特集: フィリピンろう者社会の動向)』(全日本ろうあ連盟日本手話研究所)56(2005.06): 2-11.
森壮也. 2005.「フィリピンのろう社会のあけぼの」『手話コミュニケーション研究(特集: フィリピンろう者社会の動向)』(全日本ろうあ連盟日本手話研究所)56(2005.06): 12-21.
『手話コミュニケーション研究(特集: フィリピンろう者社会の動向)』(全日本ろうあ連盟日本手話研究所)56(2005.06): 1-32.
Philippine Deaf Resource Center and Philippine Federation of the Deaf. 2004. An Introduction to Filipino Sign Language. Quezon City: Studio Graphics.
大杉豊 (構成). 2004.「アジア太平洋地域での実用手話辞典製作プロジェクトについて」『手話コミュニケーション研究 (特集: ベトナムのろう者と手話)』(日本手話研究所)53(2004.09): 12-20. [ カンボジア、タイ、フィリピン、ベトナム、香港に関する内容を含む]
中山慎一郎. 2004. 「アジア・アフリカの手話研究-手話と書記言語の語順の比較-」『手話コミュニケーション研究』(全日本ろうあ連盟日本手話研究所) 52 (2004.3):22-26 [特集 第4回 手話研究セミナー. ガーナ、ザンビア、インドネシア、タイ、中国、ネパール、パキスタン、フィリピン、マレーシアに関する情報を含む]
小林昌之. 1999.「アジアのろう者事情(3)フィリピン」『手話コミュニケーション研究』(全日本ろうあ連盟日本手話研究所)31(1999.03): 81-84.
秋山隆志郎. 1995.「世界各国の手話付きテレビ番組および字幕付きテレビ番組」『手話コミュニケーション研究』(日本手話研究所) 19 (1995.12): 20-23. [1995/7/10-15オーストリア ウイーン市で行われた世界ろう者会議にて面接調査. ウガンダ、ザンビア、タンザニア、ベナン、南アフリカ、インド、韓国、シンガポール、スリランカ、タイ、台湾、日本、ネパール、パキスタン、フィリピン、香港、マレーシア、イラン、トルコ、オーストラリア、ニュージーランドに関する情報を含む]
Martinez, Liza.B. 1995. Turn-taking and eye gaze in sign conversations between Deaf Filipinos. In: Ceil Lucas ed., Sociolinguistics in deaf communities. Washington, D.C.: Gallaudet University Press. :272-306.
Martinez, Liza.B. 1995. Filipino Sign Language: may kaugnauyan at kabuluhan ba sa Deaf education? Tan Chi King Professorial Chair Lecture. De La Salle University.
Martinez, Liza.B. 1994. A linguistic study of some aspects of Pilipino Sign Language in Manila and Cebu. Unpublished manuscript. Department of Linguistics and Interpreting. Gallaudet University. Washington D.C.
Martinez, Liza B. 1993. Eye-gaze as an element in Filipino Sign Language discourse. In: Winston, Elisabeth A. ed. Communication forum. volume 2. Washington, D.C.: Gallaudet University, School of Communication. 99-112.
Saulo, Ligaya Gamez. (1990?). Say it with signs: a sign language handbook for Filipinos. Philippine Registry of Interpreters for the Deaf.
Shaneyfelt, Wayne. 1987. Philippine Sign Language. In:J.Van Cleve ed. Gallaudet Encyclopedia of Deafness. New York: MacGraw-Hill. 97.
Gorton, L. 1984. A gift of love and language. Deaf education and Peace Corps in the Philippines. In :Salaysayan.(December 1984): 18-20.
1976. People of the Silent World. Philippine Association of the Deaf, Inc. Makati: Philippine
■研究者
■研究史
■関連項目
■外部リンク
■備考
東アジア | 奄美大島手話 | 韓国手話 | チベット手話 | 中国手話 | 朝鮮手話 | 日本手話 | モンゴル手話 |
---|---|
東南アジア | インドネシア手話 | クアラルンプール手話 | 原チェンマイ手話 | 原バンコク手話| シンガポール手話 | セランゴール手話 | タイ手話 | バリ手話 | バンコール手話 | ヒルカントリー手話 | フィリピン手話 | ベトナム手話 | ペナン手話 | ベンカラ手話 | マレーシア手話 | ラオス手話 |
南アジア | インド手話 | インド・パキスタン手話 | ジャンコット手話 | ジュムラ手話 | スリランカ手話 | ナガ手話 | ネパール手話 | ベンガル手話 |
西アジア | アフガン手話 |
地域・その他 | 台湾手話 | 香港手話 | マカオ手話 |